Обява за работа: Търсим преводач на емотикони

[elfsight_social_share_buttons id="1"]

Преводаческа агенция, базирана в Лондон, пусна доста любопитна обява за работа – търси се специалист по емотиконите, който да обяснява какво означават символите, използвани в различни култури. Това съобщава AFP.

Избраникът, който ще получава привлекателно заплащане, ще се присъедини към 3000-те лингвисти, владеещи повече от 200 езика, които работят за агенцията. Освен да изпълнява поръчки, преводачът ще трябва всеки месец да прави доклад за тенденциите в света и да търси културни разлики в употребата на емоджита.

Тъй като няма човек с такъв майчин език, кандидатите трябва да демонстрират страст към емоджитата и да докажат, че познават добре културните разлики в тълкуването им.

Директорката на агенцията е пуснала обявата, след като клиент поискал от нея семейната книга да бъде преведена на езика на емоджитата.

Емоджитата станаха много популярни с широкото навлизане на смартфоните в живота. Целта на малките стилизирани рисунки е да предават емоции, независимо от езика.

Някои от тях обаче не се тълкуват еднозначно от хората в различни държави.

 

[elfsight_social_share_buttons id="1"]