В напрегнатите времена, в които живеем, всички са станали много чувствителни. Особено ако става въпрос за национална чест и нейното волно или неволно накърняване.
Хора протестират срещу чужденците, срещу чуждите идеологии, чуждите супермаркети и въобще глобализма като цяло (освен срещу чуждите пари, те винаги са добре дошли).
Та в това откровено изнервено време стига и едно изречение, че да разбуниш духовете и да си навлечеш погледи на кръв от местните герои. Дори и в по-благосклонна и неагресивна среда някои думи и изрази могат да провокират бурни дебати и ядни обяснения къде бъркаш (и почти сигурно колко си тъп).
Това е нормално. Всяка държава си има своята си болна тема, която по-добре да не се зачеква, иначе рискуваш да прекараш следващите няколко часа в обсъждането й.
А понякога, дори напротив, човек иска да малко да се побъзика с другарчета от други държави. И в двата случая обаче е добре да знаем кои точно лафове могат да вбесят гражданите на някои от европейските държави:
Австрия – „А вие всъщност германци ли сте?“
Албания – „Във вашата страна не работите ли всички за мафията?“
Белгия – „Убийци на деца“ или „До няколко години така или иначе ще се разцепите като държава…“
Босна и Херцеговина – „Американците я измислиха тази държава…“
България – „Още използвате руската азбука, нали?“
Великобритания – „Американците говорят английски далеч по-разбираемо…“
Германия – „Хайл… добре де, само се бъзикам…“
Гърция – „Македония е на македонците!“
Дания – „Вие викингите всички сте еднакви…“ (казано на развален датски)
Която и да е Балтийска държава – „Вие сте руснаци, нали?“
Ирландия – „Южна Ирландия…“ или „Като верни поданици на Кралицата вие…“
Испания – „Това ви харесвам на вас латиносите…“
Италия – „Ще ми подадеш ли кетчупа за спагетите?“
Косово – „Сърби мюсюлмани“
Македония – „БЮРМ/Западна България/Южна Сърбия/Източна Албания“ или „Александър Македонски е една от най-великите личности в историята на Гърция!“
Монако – „Това не беше ли град в Южна Франция?“
Норвегия – „Западни шведи“
Полша – „А какво ще кажете за полските концлагери на смъртта…“
Португалия – „Аааа, ама вие говорите бразилски!“
Румъния – „Обожавам Румъния! Изкарах си страхотно в Будапеща!“ или „Ааа, Дракула! Има ли много вампири при вас?“
Русия – „Ако не бяха англичаните и американците, Сталинград щеше да падне през Втората световна война.“
Словакия – „Вие не бяхте ли балканска държава?“
Словения – „Алпийски сърби“
Сърбия – „Тесла е Хърватин!“ или винаги работещото „В Независима република Косово видях…“
Турция – „Може ли да ми преведеш този текст от арабски?“ или „Сигурно се срамувате много заради арменския геноцид…“
Украйна – „Няма украински народ… всички знаят, че там живеят руснаци!“
Унгария – „Унгария и останалите държави от Източна Европа…“
Финландия – „А ти за Nokia ли работиш?“
Франция – „Американските/Испанските/Португалските/Чилийските… вина са по-хубави обаче…“ или „Е, нали сте държавата на любовта… при вас не е ли прието всички да си имат любовници?“
Хърватия – „Сърби католици“ или „Тесла е сърбин!“
Чехия – „Чехите, както всички източноевропейци…“ или „Един „Бъдуайзър“… ама от американския!“
Швейцария – „Белгийският шоколад е по-хубав!“
Швеция – „Световната столица на изнасилванията…“
Шотландия – „Това в коя част на Англия беше?“